Другие предметы | 5 - 9 классы
Нужно найти 10 пословиц на татарском с числами.
Желательно с переводом.
Татарский языкКто нибудь знает перевод этих пословиц на русском языке?
Татарский язык
Кто нибудь знает перевод этих пословиц на русском языке?
Заранее спасибо).
СРЧНООО 5 пословиц на татарском языке про родной край с переводом?
СРЧНООО 5 пословиц на татарском языке про родной край с переводом.
СРОЧНО?
СРОЧНО!
Нужно 10 пословиц про РОДИНУ на БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ!
(желательно с переводом, если ни 10, то 5).
Мне нужно загадки на татарском языке желательно о предмете ЗАРАНИЕ СПАСИБО?
Мне нужно загадки на татарском языке желательно о предмете ЗАРАНИЕ СПАСИБО.
Срочно нужны пословицы на татарском про зиму?
Срочно нужны пословицы на татарском про зиму!
Нужны пословицы про весну на татарском языке?
Нужны пословицы про весну на татарском языке!
Помогите пожалуйста?
Помогите пожалуйста!
Нужны пословицы на татарском языке на тему "Рэвеш".
Татарский язык?
Татарский язык!
Нужно 5 пословиц про РОДНОЙ ЯЗЫК НА ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ.
Перевод татарского ТЕКСТА по татарскому " алмачуар" ?
Перевод татарского ТЕКСТА по татарскому " алмачуар" .
Перевод на русский.
Можете дать небольшую татарскую сказку?
Можете дать небольшую татарскую сказку?
Желательно с переводом, нигде не могу найти.
Заранее спасибо : ).
Вопрос Нужно найти 10 пословиц на татарском с числами?, расположенный на этой странице сайта, относится к категории Другие предметы и соответствует программе для 5 - 9 классов. Если ответ не удовлетворяет в полной мере, найдите с помощью автоматического поиска похожие вопросы, из этой же категории, или сформулируйте вопрос по-своему. Для этого ключевые фразы введите в строку поиска, нажав на кнопку, расположенную вверху страницы. Воспользуйтесь также подсказками посетителей, оставившими комментарии под вопросом.
Гомер узган, кулмек тузган - Жизнь проходит, платье изнашивается.
Чебешие коз конне саныйлар - Цыплят по осенни считают.
Кояш та тапсыз буямый - Даже солнце не бывает без пятен.
Агык ишек, ячыи йоз - Открытие двери, ясное лицо.
Ой хужасныз тормый - Дом без хозяина не стоит.
Яхшы ир хатынын хурламый - Хороший муж жену не хает.