Другие предметы | 5 - 9 классы
Помогите пожалуйста перевести на немецкий язык.
Только без переводчика, очень прошу) Не обязательно переводить дословно, главное чтобы сохранился смысл.
"Ведь, как только мы познакомились с немецкими ребятами, все границы стерлись между нами и мы стали единым целым.
Мы стали друзьями.
И за это я хочу сказать всем вам огромное спасибо, ведь вы подарили нам частичку себя, частичку своей страны".
Нужен рецепт на немецком языке с переводом, помогите пожалуйста)))?
Нужен рецепт на немецком языке с переводом, помогите пожалуйста))).
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Помогите пожалуйста перевести?
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Помогите пожалуйста перевести.
Нарисуй открытку?
Нарисуй открытку.
Изобрази на ней что мир людей един, а ты частичка этого мира.
Помогите написать сочинение на немецком языке?
Помогите написать сочинение на немецком языке!
Тема : внешность моих родных : ( пишите с переводом на русский) заранее огромное спасибо.
НЕМЕЦКИЙ В ПЕРЕВОДЧИКЕ НЕ ПЕРЕВОДИТЬ?
НЕМЕЦКИЙ В ПЕРЕВОДЧИКЕ НЕ ПЕРЕВОДИТЬ!
Как по немецки будет : "личный дневник", "день", "всё будет хорошо".
Ребят помогите?
Ребят помогите!
Надо с русского на немецкий перевести!
Только не с переводчика, а самому!
Вот текст :
Помогите пожалуйста?
Помогите пожалуйста.
Немецкий язык.
Напишите сочинение на немецком, на тему профессия переводчик (20 - 25 предложений).
Спасибо за помощь заранее.
Помогите пожалуйста перевести с немецкого языка, на русский язык?
Помогите пожалуйста перевести с немецкого языка, на русский язык!
Срочно надо!
Переведите пожалуйста с немецкого языка, очень прошу)))))?
Переведите пожалуйста с немецкого языка, очень прошу))))).
СРОЧНО?
СРОЧНО!
Можно перевод, пожалуйста, этих предложений.
Немецкий язык.
Вопрос Помогите пожалуйста перевести на немецкий язык?, расположенный на этой странице сайта, относится к категории Другие предметы и соответствует программе для 5 - 9 классов. Если ответ не удовлетворяет в полной мере, найдите с помощью автоматического поиска похожие вопросы, из этой же категории, или сформулируйте вопрос по-своему. Для этого ключевые фразы введите в строку поиска, нажав на кнопку, расположенную вверху страницы. Воспользуйтесь также подсказками посетителей, оставившими комментарии под вопросом.
"Denn, sobald wir trafen uns mit den deutschen Jungs, die alle Grenzen verwischt zwischen uns und wir waren eins.
Wir wurden Freunde.
Und dafür möchte ich sagen, vielen Dank an Euch alle, denn Sie Gaben uns ein Stück von sich selbst, einen Teil Ihres Landes".