Другие предметы | 10 - 11 классы
Переклад слова despasito.
Слова на тему "Математика" (математические слова) на букву "К" , "П"?
Слова на тему "Математика" (математические слова) на букву "К" , "П".
Очень надо.
Однокоренные слова к слову РОДИНА ОТЕЧЕСТВО?
Однокоренные слова к слову РОДИНА ОТЕЧЕСТВО.
Помогите сколько слов вы нашли или составили из слова кровообращения?
Помогите сколько слов вы нашли или составили из слова кровообращения.
Слова зі слова гідроелектростанція 50 слів?
Слова зі слова гідроелектростанція 50 слів.
Слова зі слова гідроелектростанція?
Слова зі слова гідроелектростанція.
Придуматт из слова ириска 4 коротких слова, из слова хрусталь4 слова, из слова кумир 3 слова?
Придуматт из слова ириска 4 коротких слова, из слова хрусталь4 слова, из слова кумир 3 слова.
Проверочное слово к слову куманёк?
Проверочное слово к слову куманёк.
Заполни окна в словах мешка так чтобы для каждого слова из мешка в словаре было такое же слово помогите прошу?
Заполни окна в словах мешка так чтобы для каждого слова из мешка в словаре было такое же слово помогите прошу.
Назовите слово в котором есть буквы д, ж, ь (слово дождь уже есть)?
Назовите слово в котором есть буквы д, ж, ь (слово дождь уже есть).
Однокоренные слова к слову пончик?
Однокоренные слова к слову пончик!
Если вам необходимо получить ответ на вопрос Переклад слова despasito?, относящийся к уровню подготовки учащихся 10 - 11 классов, вы открыли нужную страницу. В категории Другие предметы вы также найдете ответы на похожие вопросы по интересующей теме, с помощью автоматического «умного» поиска. Если после ознакомления со всеми вариантами ответа у вас остались сомнения, или полученная информация не полностью освещает тематику, создайте свой вопрос с помощью кнопки, которая находится вверху страницы, или обсудите вопрос с посетителями этой страницы.
(Ай, Фонси, ДиУвайО - о - о, o нет, o нет, o Тири - тири - тири - титай.
Давай!
)Ведь знаешь, я давно смотрю на тебя, Мне надо с тобой сегодня танцевать (DY!
)Видел, твой взгляд уже зовёт меня, Укажи дорогу и я пойду туда (Оо).
Ты, ты - как магнит, а я - металл, Я приближаюсь и составляю мой план.
От самих дум уже учащается пульс (Оо, да).
Так, мне уже это по душе, больше чем надо.
Просят ещё и ещё все мои органы чувств, В этом случае лучше идти помалу.
Потихоньку.
Хочу вдохнуть аромат твоей шеи потихоньку, Позволь мне на ухо тебе сказать что - то, Чтоб ты вспоминала, когда ты не со мною.
Потихоньку.
Хочу обнажить тебя поцелуями тихо тихо, Расписать стены твоего лабиринта, И сделать твоё тело моим манускриптом.
(Давай, давай, давай.
Давай, давай!
)Хочу увидеть как танцуют волосы твои, Хочу ритмом твоим быть.
Покажи моим губам, Где твои заветные места (самые заветные, малышка!
), Позволь мне перейти твои опасные зоны, Чтобы вызвать твои стоны, Так чтоб забыла даже, кто ты.
DY! Если прошу поцелуя, приди поцелуй, Я уже знаток всех твоих дум.
Это уже давно я пытаюсь - Детка, это когда ты мне даёшь и я тебе даю.
Ты ведь знаешь, твоё сердечко со мною стучит бум - бум!
Знаешь, эта детка со мною хочет бум - бум!
Иди сюда, попробуй мои уста на вкус, Хочу, хочу, хочу узнать любовь твою.
Я не спешу, я еду тихо, Начнём медленно, а потом уже - дико.
Тихо - тихо, мягко, потихоньку, Плотно слегка, легонько - легонько .
Когда ты меня целуешь с таким навыком, Думаю, ты - сама отрава, но деликатная.
Тихо - тихо, мягко, потихоньку, Плотно слегка, легонько - легонько.
А ведь эта красотка - одна головоломка, Но чтобы её собрать, у меня есть устройство, слышь!
Потихоньку.
Хочу вдохнуть аромат твоей шеи потихоньку, Позволь мне на ухо тебе сказать что - то, Чтоб ты вспоминала, когда ты не со мною.
Потихоньку.
Хочу обнажить тебя поцелуями тихо тихо, Расписать стены твоего лабиринтаИ сделать твоё тело моим манускриптом.
(Давай, давай, давай.
Давай, давай!
)Хочу увидеть как танцуют волосы твои, Хочу ритмом твоим быть.
Покажи моим губам, Где твои заветные места (самые заветные, малышка!
)Позволь мне перейти твои опасные зоны, Чтобы вызвать твои стоны, Так чтоб забыла даже, кто ты.
ПотихонькуДавай займёмся любовью в Пуэрто Рико, на пляжеДо тех пор, пока волны не закричат : О, боже!
Чтоб мой отпечаток остался с тобою (Танцуй!
)Тихо - тихо, мягко, потихонькуПлотно слегка, легонько - легонькоПокажи моим губамГде твои заветные места (самые заветные, малышка!
)Тихо - тихо, мягко, потихонькуПлотно слегка, легонько - легонько, Чтобы вызвать твои стоны (Fonsi!
)Так чтоб забыла даже, кто ты (DY!
)Потихоньку.
* (Тихо - тихо, мягко, потихонькуПлотно слегка, легонько - легонькоЭй - эй - эй - эй) – x2.
Despaсito - медленно если с португальского надо.